記事一覧

【3/12】ジョンまんが 第224回

【発信日:2016年3月12日(土)】更新分

ジョンまんが 第224回
~ワシも通訳したかった~

ファイル 315-1.jpg


★✩登場人物✩★

ファイル 315-2.jpg

日米和親条約の交渉の際に万次郎を
と言う声がなかった訳ではないのですが、
万次郎は当時アメリカから帰国したという事もあり
スパイ疑惑うをかけられ、万次郎が通訳をする…といった
事は実現しませんでした。

万次郎に代わり、和親条約で活躍した通訳がいます。
彼の名前は森山栄之助。
長崎出身のオランダ語通訳でした。

家が代々、通訳であった森山は
24歳の若さで、長崎から浦賀へと呼び出され
勤務期間にマンハッタン号の漂流民受け取りに関して
通訳をしたのですが、マンハッタン号にはオランダ語が
出来る者がおらず、森山はオランダ人から学んだ不十分な英語と
身振りで通訳をせざるを得なかったそうです。

その後、ラナルド・マクドナルドと出会い
長崎奉行所から許可を得て、自分を含む14名の通訳と共に
ラナルドから英語を教わりました。

その後のペリー来航の際の日米和親条約では第一通訳に抜擢され、
日米修好通商条約の締結時にも通訳になり、日本の外交を支えた。
交渉術に長けており、アメリカだけではなくイギリスやロシアなど
からも評価の高かった人物です。


・。・。・。・。・。・。・。・・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・

✩★バックナンバーはこちら★✩

ジョンまんが一覧(日付順)へは→こちら
【歴史】についてのジョンまんが
【季節】についてのジョンまんが
【高知】についてのジョンまんが
【その他】についてのジョンまんが

・。・。・。・。・。・。・。・・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・

感想は、ツイッターにてお願いします。
ハッシュタグを忘れずに!
「#ジョンまんが」もしくは「#john_manga」です!

・。・。・。・。・。・。・。・・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・。・

HOME  ブログTOP

ジョン万次郎資料館TOPへ戻る